Johanna Tangnäs och Ann-Sofie Köpmans på stadsbiblioteket i Falun är glada över intresset för projektet "Låna en svensk". Foto: Erika Hagegård Johanna Tangnäs och Ann-Sofie Köpmans på stadsbiblioteket i Falun är glada över intresset för projektet "Låna en svensk". Foto: Erika Hagegård
Allmänt Falun

Idag drar projektet ”låna en svensk” igång på stadsbiblioteket i Falun. Drygt ett trettiotal personbeskrivningar finns uppsatta på skärmarna, människor som gärna vill bli utlånade. Det är tänkt som ett integrationsprojekt, men inte bara.

Ann-Sofie Köpmans och Johanna Tangnäs från stadsbiblioteket står och läser beskrivningarna. Fredrik, Åsa, Anna, Hasse. Någon gillar TV-spel, någon kyrkbåtsrodd, en tredje katter. 

– Jag trodde det kanske skulle vara svårt att hitta folk som ville bli utlånade, men intresset har varit stort utan att vi ens behövt gå ut med särskilt mycket information, berättar Ann-Sofie.

Hon såg på Facebook att de gjort något liknande på biblioteket i Hultsfred och skickade en länk till kommunens mångfaldskommunikatör Laila Edholm. Hon nappade direkt och nu driver de projektet tillsammans.

– Vi sätter upp beskrivningarna och testar det här en månad, någon gång i oktober kommer vi bjuda in alla inblandade för att höra hur det har varit. Vi får se hur det går helt enkelt, sedan bestämmer vi hur vi går vidare, säger Ann-Sofie.

Kollegan Johanna Tangnäs berättar att de funderar mycket kring hur de ska nå ut till nya falubor som kommer, de är en viktig målgrupp.

– Vi vill gärna göra något mer för samhället och demokratin än att ”bara” visa upp biblioteket och låna ut böcker, säger hon.

Hur kommer det att gå till rent praktiskt?

– Vill man låna någon så lämnar man sina kontaktuppgifter till oss i informationsdisken. Sedan lämnar vi dem vidare till personen som blivit utlånad och hen får ta kontakt, säger Ann-Sofie.

Vissa vill bara bli utlånade vid ett tillfälle, andra har inte satt upp någon gräns.

– Vi får väl göra som på ett galleri, sätta röda pluppar på dem som inte finns tillgängliga, säger Johanna med ett skratt.

Det är upp till låneperson och låntagare att komma överens om var och hur man ska träffas. Man kan träffas en eller flera gånger. Hemma, i träningslokalen eller någon annanstans. Det är ingenting som biblioteket lägger sig i.

– Vi har heller inga krav att man just ska ha kommit hit för att få låna eller vara infödd svensk för att bli utlånad. Vi håller det helt öppet, säger Ann-Sofie.

Kanske vill man träna svenska eller ha någon att promenera med, kanske är man bara sugen på att träffa en ny bekantskap. Eller berätta om hur det var när man kom hit till Falun för 20 år sedan?

Finns det planer på att låna ut något annat, det är ju lite inne att dela på saker?

– Vi har paraplyer, det är något av en klassiker. Sedan har vi faktiskt elmätare också, men de är tydligen inte så heta. Verktyg och sportutrustningar är andra exempel på sådant man mycket väl kan dela, säger Ann-Sofie.

Johanna har bott länge i Göteborg, där man kunde låna kläder på ”klädotek”. 

– Den tanken gillar jag verkligen, men biblioteket kanske inte är rätt ställe för all typ av utlåning. Fördelen med oss är förstås att folk ser oss som en pålitlig och trygg institution. Vi drivs inte av något vinstintresse. Dessutom har vi den teknik och utrusning som behövs. Vi får se vad som händer framöver, säger Johanna.


Intresserad?

Vill du finnas med på väggen med utlåningsbara personer kan du antingen skicka ett mail till stadsbiblioteket@falun.se eller ringa 023-833 36. Utlåning sker på plats på biblioteket. 

Erika Hagegård